Polacy w Bristolu i South West

Medical dictionary acheter cialis sans ordonnance watches current acheter viagra restrictions.
Witamy, Gościu
Nazwa użytkownika Hasło: Zapamiętaj mnie

angielski odpowiednik PIT-u
(1 przeglądających) (1) Gość
  • Strona:
  • 1

TEMAT: angielski odpowiednik PIT-u

angielski odpowiednik PIT-u 08/23/2015 23:47 #115911

  • freaker
  • Offline
  • Expert Boarder
  • Posty: 133
Musze dostarczyc do banku w Polsce moje roczne rozliczenie podatkow i nie do konca wiem, o jaki dokument im chodzi. Czy to jest po prostu P60 i P45 z calego zeszlego roku czy cos jeszcze innego? Bede wdzieczna za pomoc

Odp: angielski odpowiednik PIT-u 08/24/2015 12:10 #115912

  • agraf
  • Offline
  • Gold Boarder
  • Posty: 319
Rozlicznie za caly rok podatkowy to P60, a P45 dostajesz wtedy jak odchodzisz z danej pracy.

Odp: angielski odpowiednik PIT-u 08/24/2015 20:32 #115945

  • freaker
  • Offline
  • Expert Boarder
  • Posty: 133
Ok, czyli powiedzmy ze mam prace w tym roku podatkowym jedna, natomiast w zeszlym roku podatkowym (kwiecien 2014-kwiecien 2015) mialam chyba ze 4, czyli rozumiem powinnam dostarczyc w banku wszystkie P45 z poprzednich prac oraz P60 z obecnej?

Zastanawialam sie czy nie ma innego "zbiorczego" dokumentu, w ktorym uwydatnione jest ile zarobilam w danym roku zamiast kilku dokumentow od kazdego pracodawcy osobno.

Odp: angielski odpowiednik PIT-u 08/24/2015 21:22 #115946

  • Domino
  • Offline
  • Gold Boarder
  • Posty: 269
P60 jest kumulacją wszystkich P45 ponieważ każdy kolejny pracodawca otrzymywał od poprzedniego Twoje P45. P60 ma ostateczny kod podatkowy na dany rok.
Za tę wiadomość podziękował(a): freaker
  • Strona:
  • 1
Wygenerowano w 0.30 sekundy